Translate

fredag 18. juli 2014

Lazy days of summer - Late sommerdager


Vi er kanskje litt over gjennomsnittet glad i blomster, 
men sånn er det bare. 
Dette er min yngste datters Dahlia, ubeskrivelig vakker.

I am sure we are above average in love with flowers, 
but I can live with that.
This is my youngest daughters Dahlia.
Devine!


Jeg nyter en stille stund i kroken min før sola kommer rundt huset. 

A quiet moment in my space before the sun turns the corner.


Drømmer om en skikkelig café kaffe.

Dreaming about a café coffee.


Minner om at jeg laget en Steg for Steg beskrivelse på denne igår.

Reminding you about the Toturial I made of this one.

Ha en strålandes dag videre.

Happy hooking.

8 kommentarer:

  1. Litt kjørligere her nord - men i dag er det sol igjen.

    Blir så glad av de fargerike lappene du lager - så nå må jeg ta frem mine igjen!

    SvarSlett
    Svar
    1. Så deilig, trenger ikke mange grader for å ha det godt i solveggen.
      Ja ta fram lappene dine, det er balsam for sjela.
      Ha en strålandes dag videre.

      Slett
  2. Que descanso bom,linha e agulhas eu amar.Bom fim de semana.Beijo.Valéria.

    SvarSlett
    Svar
    1. Mr Google can't translate this for me, so if anyone who understand Portugees can do it for me, I would be happy.

      Slett
    2. The translation is :
      Nice rest ! I love yarns and needles. Have a nice wekend ! Kiss. Valeria

      Anna

      Slett
  3. What a perfect day !!!!
    Have a nice weekend !
    Anna

    SvarSlett

Takk for at du legger igjen en hilsen til meg.

Thank you for Reading my blog.